The proudest moments of a proud nation welcomed the world in peace and love 17 years ago tonight. We travel on guided by the flame.
When Janet Houen worked with the Sydney 2000 Organising Committee for the Olympic Games (SOCOG), technology as we currently know it was practically non existent.
In a recent blog post, Janet reflects on communication methods, and how it will be so much different for the upcoming 2018 Gold Coast Commonwealth Games.
Applications for Volunteering at the 2018 Gold Coast Commonwealth Games open on 6th February 2017. Be sure to mark this date in your calendar.
You can only register your interest on the official website via the link below. Then from February 6th apply directly on the official website.
Spirit of Sydney members Barbara and Laurie Smith have been featured in the Rio 2016 Olympic Games Village News. See image.
Spirit of Sydnery Member Barbara Smith has appeared on the National Olympic Committee of Turkey’s website.
GOLDOC (Gold Coast Commonwealth Games Organising Committee) has posted an update on their volunteer program on their website at :
Volunteer all the way from Mongolia, assisting Mongolia as an NOC Assistant.
Spirit of Sydney members Christine Spiliopolous, and Kingdom Sports Group CEO, Daniel Beniston.
Barbara and Laurie Smith report that their host (Miriam) loves Vegemite, so much so Barb took two jars with her to Brazil.
Barbara Smith, Laurie Smith and Rosemary Mula
Click on the link below to see posts from the Rio 2016 Olympic Torch Relay. (via Twitter / Periscope and Vine)
By Courtesy of the Australian Olympic Committee here are some common Portuguese phrases to use when in Rio.
• Bom dia – Good morning
• Boa tarde – Good afternoon
• Boa noite – Good night
• Como vai? – How are you? (formal)
• Bem, obrigado (men) or obrigada (women) – Fine thank you
• Tudo Bem? – How are you? (informal)
• Oi, tudo bem? – Hi, how are you? (informal)
• Tudo bem, e você? – Yes, everythings good, and you?
• É um prazer conhecê-lo – It’s a pleasure to meet you
• Tchau! – Bye (informal)
• Até logo! – Goodbye (formal)
• Até amanhã! – See you tomorrow
Other useful phrases
• Obrigado (male), Obrigada (female) – Thank you
• De nada (informal), Não há de quê (formal) – You’re welcome
• Onde está … – Where is …
• Que horas são? – What time is it?
• Compreende? or Entende? – Do you understand?
• Não entendo – I don’t understand
• Fala inglês? – Do you speak English?
• Este senhor pagará tudo/ Esta senhora pagará tudo – This gentleman will pay for everything/This lady will pay for everything
• Lindo maravilhoso! – (or linda, maravilhosa) literally means beautiful, marvelous, and is used to mean amazing, fantastic, really awesome, etc.
• Fique tranquilo – It means literally, stay calm or be calm, and it is a common way for Brazilians to help one another to deal with stressful situations. It conveys optimism and caring
• Fala sério! – This means, you’ve got to be kidding! The direct translation is talk seriously!
• Estar com a macaca – the literal translation is “being with the monkey”!! It means to be bad tempered
• . . . pra caramba! – This is used at the end of a sentence to magnify or exaggerate whatever is said. For example, if you say “I was late” (Eu estava atrasado), you can also say, “I was really, really late” (Eu estava atrasado pra caramba!)
General sport terms:
• Olympic – Olímpicos
• Paralympic – Paralímpicos
• Athletes – Atletas
• Sports – Esportes
• Ball – Bola
• Game – Jogo
• Fast – Rápido
• Slow – Devagar
• Let’s go! Come on! – Bora!
• Class, quality, skill – Categoria
Sport by Sport:
• Archery – Tiro com Arco
• Artistic Gymnastics – Ginástica Artística
• Athletics – Atletismo
• Badminton – Badminton
• Basketball – Basquetebol
• Beach Volleyball – Vôlei de Praia
• BMX Cycling – Ciclismo BMX
• Boxing – Boxe
• Canoe Slalom – Canoagem Slalom
• Canoe Sprint – Canoagem Velocidade
• Diving – Saltos Ornamentais
• Equestrian Dressage – Hipismo Adestramento
• Equestrian Eventing – Hipismo CCE
• Equestrian Jumping – Hipismo Saltos
• Fencing – Esgrima
• Football – Futebol
• Freestyle Wrestling – Luta Estilo Livre
• Golf – Golfe
• Greco-Roman Wrestling – Luta Greco-Romana
• Handball – Handebol
• Hockey – Hóquei sobre Grama
• Judo – Judô
• Marathon Swimming – Maratonas Aquáticas
• Modern Pentathlon – Pentatlo Moderno
• Mountain Bike – Ciclismo Mountain Bike
• Rhythmic Gymnastics – Ginástica Rítmica
• Road Cycling – Ciclismo de Estrada
• Rowing – Remo
• Rugby – Rugby
• Sailing – Vela
• Shooting – Tiro Esportivo
• Swimming – Natação
• Synchronised Swimming – Nado Sincronizado
• Table Tennis – Tênis de Mesa
• Taekwondo – Taekwondo
• Tennis – Tênis
• Track Cycling – Ciclismo de Pista
• Trampoline Gymnastics – Ginástica de Trampolim
• Triathlon – Triatlo
• Volleyball – Voleibol
• Weightlifting – Levantamento de Peso
Found by a friend in an old Sydney Milk Bar in Newtown about to be demolished.